mirror of
https://github.com/danog/MadelineProto.git
synced 2024-11-26 21:14:43 +01:00
135 lines
13 KiB
JSON
135 lines
13 KiB
JSON
{
|
||
"go": "ОК",
|
||
"apiChoosePrompt": "Ваш выбор (m/a): ",
|
||
"apiManualInstructions0": "Залогинтесь в https://my.telegram.org",
|
||
"apiManualInstructions1": "Нажмите на \"API development tools\"",
|
||
"apiManualInstructions2": "Выберите \"create application\"",
|
||
"apiAppInstructionsManual0": "Имя вашего приложения, что угодно",
|
||
"apiAppInstructionsManual1": "короткое имя вашего приложения, латиница и цифры, 5-32 букв",
|
||
"apiAppInstructionsManual2": "Ссылка на сайт важего приложения, или t.me/username",
|
||
"apiAppInstructionsManual3": "что угодно",
|
||
"apiManualWeb": "Введите ваш API ID и API hash",
|
||
"apiManualPrompt0": "Введите ваш API ID: ",
|
||
"apiManualPrompt1": "Введите ваш API hash: ",
|
||
"apiAutoPrompt0": "Введите номер телефона который уже записан в Telegram: ",
|
||
"apiAutoPrompt1": "Введите код проверки, который вы получили в Telegram: ",
|
||
"apiAppWeb": "Введите API информацию",
|
||
"apiAppInstructionsAuto2": "Введите ссылку на сайт вашего приложения, или t.me/yourusername: ",
|
||
"apiAppInstructionsAuto4": "Опишите ваше приложение: ",
|
||
"apiAppInstructionsAutoTypeOther": "Другое (указано в описании)",
|
||
"apiParamsError": "Вы не заполнили все обязательные параметры!",
|
||
"apiChooseManualAutoTip": "Также можно указать API ID/hash сразу в коде используя настройки: %s",
|
||
"apiChooseManualAutoTipWeb": "Также можно указать API ID/hash сразу в коде с помощью <a target=\"_blank\" href=\"%s\">настроек</a>.",
|
||
"apiAppInstructionsManual4": "Опишите ваше приложение сдесь",
|
||
"apiAutoWeb": "Введите номер телефона который <b>уже записан</b> в Телеграме чтобы получить API ID",
|
||
"apiAppInstructionsAuto0": "Введите имя приложения, может быть что угодно: ",
|
||
"apiAppInstructionsAuto1": "Введите короткое имя вашего приложения, латиница и цифры, 5-32 букв: ",
|
||
"apiAppInstructionsAuto3": "Введите платформу приложения: ",
|
||
"apiError": "ОШИБКА: %s. Попробуйте снова.",
|
||
"loginWebQr1": "Откройте Telegram в вашем смартфоне",
|
||
"loginWebQr2": "Откройте Настройки > Устройства > Подключить устройство",
|
||
"loginUser": "Номер телефона: ",
|
||
"loginQr": "Отсканируйте QR код выше чтобы войти автоматически.",
|
||
"loginQrCodeSuccessful": "Вход по QR коду прошел успешно!",
|
||
"loginUserCode": "Введите код: ",
|
||
"loginUserPass": "Введите ваш пароль (подсказка %s): ",
|
||
"loginUserPassWeb": "Введите ваш пароль: ",
|
||
"loginUserPassHint": "Подсказка: %s",
|
||
"signupFirstName": "Введите ваше имя: ",
|
||
"loginOptionBot": "Бот",
|
||
"loginOptionUser": "Пользователь",
|
||
"loginBot": "Введите токен бота: ",
|
||
"signupWeb": "Зарегистрируйтесь, пожалуйста",
|
||
"signupFirstNameWeb": "Имя",
|
||
"signupLastNameWeb": "Фамилия",
|
||
"loginNoCode": "Вы не ввели код!",
|
||
"loginNoPass": "Вы не ввели пароль!",
|
||
"loginNoName": "Вы не ввели имя!",
|
||
"loginBotTokenWeb": "Токен бота",
|
||
"loginUserPhoneCodeWeb": "Код",
|
||
"done": "Готово!",
|
||
"nearest_dc": "Вы в %s, ближайший ДЦ: %d.",
|
||
"loginQrCodeExpired": "QR код больше не действует, генерируем новый...",
|
||
"signupLastName": "Введите вашу фамилию (может быть пустым): ",
|
||
"loginUserPhoneWeb": "Номер телефона",
|
||
"loginManual": "Вы также можете ввести токен бота или номер телефона чтобы войти вручную: ",
|
||
"loginChoosePromptWeb": "Авторизоваться как пользователь или как бот?",
|
||
"loginWebQr": "Вы также можете войти, отсканировав QR код:",
|
||
"loginWebQr3": "Наведите ваш смартфон на этот экран чтобы подтвердить вход",
|
||
"api_not_set": "Необходимо указать свой api ключ, достаньте свой @ my.telegram.org",
|
||
"value_smaller_than_2147483648": "Значение %s меньше чем -2147483648",
|
||
"value_bigger_than_9223372036854775807": "Значение %s больше чем 9223372036854775807",
|
||
"session_corrupted": "Сессия повреждена!",
|
||
"value_bigger_than_2147483647": "Значение %s больше чем 2147483647",
|
||
"value_smaller_than_9223372036854775808": "Значение %s меньше чем -9223372036854775808",
|
||
"serialization_ofd": "Сериализация старая, реконструкция объекта!",
|
||
"logout_ok": "Logout!",
|
||
"already_loggedIn": "Этот инстанс MadelineProto уже залогинен!",
|
||
"login_ok": "Мы залогинены!",
|
||
"rpc_tg_error": "Телеграм возвратил RPC ошибку: %s (%s), из-за %s:%s%sTL trace:",
|
||
"madelineproto_ready": "MadelineProto готов!",
|
||
"mmapErrorPart1": "Превышено максимальное количество маппированных зон памяти (%s, это НЕ потребление памяти, а mmap): пожалуйста увеличьте значение настройки ядра vm.max_map_count до 262144, чтобы исправить проблему.",
|
||
"mmapErrorPart2": "Чтобы исправить, необходимо запустить эту команду как root: %s",
|
||
"mmapErrorPart3": "Чтобы сохранить настройки даже после перезапуска: %s",
|
||
"mmapErrorPart4": "На Windows и WSL, проблема может испариться при увеличении размера page file; пожалуйста перейдите на нативный Linux если это не исправит проблему.",
|
||
"extensionRequired": "MadelineProto нуждается в расширении %s. %s",
|
||
"extensionRequiredInstallWithApt": "Попробуйте запустить sudo apt-get install %s.",
|
||
"extensionRequiredInstallWithCustomInstructions": "Следуйте инструкциям в %s для установки.",
|
||
"extensionRecommended": "Внимание: расширение %s не установлено, просьба его установить для ускорения MadelineProto!",
|
||
"botAlreadyRunning": "Бот уже запущен!",
|
||
"value_bigger_than_4294967296": "Значение %s больше чем 4294967296",
|
||
"value_smaller_than_0": "Значение %s меньше нуля",
|
||
"encode_double_error": "Невозможно создать double",
|
||
"file_not_exist": "Файл не существует",
|
||
"deserialization_error": "Произошла ошибка при deserialization",
|
||
"noReportPeers": "Внимание: не настроен ни один юзер для сообщения ошибок, пожалуйста добавьте этот метод в Event Handler",
|
||
"manualAdminActionRequired": "!!!!!!!!! НЕОБХОДИМЫ РУЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ СИСТЕМНОГО АДМИНИСТРАТОРА !!!!!!!!!",
|
||
"login_code_uncalled": "Я не ожидаю код! Пожалуйста сначала вызовите метод phoneLogin",
|
||
"login_auth_key": "Вход с помощью ключа авторизации...",
|
||
"signing_up": "Вход под нормальным пользователем...",
|
||
"baseDirLimitation": "Настройка basedir сконфигурирована: это может повлиять на производительность и вызвать некоторые проблемы, отключите её если это возможно!",
|
||
"login_code_sending": "Отправка кода...",
|
||
"login_code_sent": "Код успешно отправлен! Как только Вы получите код Вам нужно использовать функцию completePhoneLogin.",
|
||
"login_2fa_enabled": "2FA активно, вам необходимо сначала вызвать функцию complete2falogin...",
|
||
"not_loggedIn": "Я вошёл в систему!",
|
||
"call_error_1": "Не смог найти и принять звонок %s",
|
||
"string_required": "Ожидана string!",
|
||
"waveform_must_have_100_values": "Массив waveform должен иметь 100 значений!",
|
||
"waveform_value": "Значение waveform должно быть между 0 и 31!",
|
||
"method_not_found": "Невозможно найти метод: ",
|
||
"params_missing": "Не хватает необходимого папаметра",
|
||
"sec_peer_not_in_db": "Этого секретного чата нету во внутренней базе",
|
||
"length_too_big": "Длина слишком большая",
|
||
"login_user": "Вхожу как пользователь...",
|
||
"signup_ok": "Запись прошла успешно!",
|
||
"accepting_call": "Принимяю звонок от %s...",
|
||
"call_already_declined": "Звонок %s уже был отвергнут",
|
||
"call_error_3": "Невозможно найти и подтвердить звонок %s",
|
||
"call_completing": "Финализирую звонок от %s...",
|
||
"fingerprint_invalid": "Невалидный фингерпринт ключа!",
|
||
"file_parsing": "Чтение %s...",
|
||
"src_file_invalid": "Невалидный файл: ",
|
||
"bool_error": "Невозможно считать boolean",
|
||
"not_numeric": "Данное значение не цифра",
|
||
"long_not_32": "Длинна данного значения не равна 32 байтам",
|
||
"array_invalid": "Вы указали невалидный массив",
|
||
"predicate_not_set": "Предикат (значение под ключом _) не был указан!",
|
||
"login_bot": "Вхожу как бот...",
|
||
"login_need_signup": "На этот номер телефона не найдена учётная запись Телеграм...",
|
||
"long_not_16": "Длинна данного значения не равна 16 байтам",
|
||
"signup_uncalled": "Я не в процессе записи! Пожалуйста, вызовите сначала методы phoneLogin и completePhoneLogin!",
|
||
"2fa_uncalled": "Я не жду сейчас пароля! Вызовите сначала методы phoneLogin и completePhoneLogin!",
|
||
"call_already_accepted": "Звонок %s уже был принят",
|
||
"call_error_2": "Невозможно найти и подтвердить звонок %s",
|
||
"call_confirming": "Подтверждаю звонок от %s...",
|
||
"translate_madelineproto_cli": "MadelineProto можно локализировать на ваш язык (на данный момент переведено: %d%%), откройте https://weblate.madelineproto.xyz чтобы помочь с переводом!",
|
||
"translate_madelineproto_web": "MadelineProto можно локализировать на ваш язык (на данный момент переведено: %d%%), кликните <a href=\"https://weblate.madelineproto.xyz\" target=\"_blank\">сюда чтобы помочь с переводом!</a>",
|
||
"peer_not_in_db": "Этот peer не находится во внутренней базе",
|
||
"call_discarding": "Отвергаю звонок %s...",
|
||
"stream_handle_invalid": "Использован невалидный стрим.",
|
||
"long_not_64": "Длинна данного значения не равна 64 байтам",
|
||
"update_madelineproto": "Вы используете старую версию MadelineProto, необходимо обновится: сейчас используется версия %s, но последняя версия со многими поправками и с новым функционалом - %s!",
|
||
"type_extract_error": "Невозможно распаковать тип \"%s\", необходимо обновить MadelineProto!",
|
||
"could_not_convert_object": "Невозможно сконвертировать объект типа %s"
|
||
}
|